Do you use ~だ when you are having conversation or texting to your friends?
I sometimes hear some people say ~だ
For example,
①今日は、寒い日だ。
-It is cold today.
②今、着いたところだ。
-I have just arrived now.
③あの人は友達だ。
-That is a friend of mine
I highly recommend for you not to use anymore from now on!!
It sounds very formal for natives. All we see the word is on thesis.
Then, what do Japanese say instead of だ??
☟☟☟☟☟☟☟☟☟☟☟☟☟☟☟
①今日は寒い日だ ×
今日は寒いね (standard)
今日は寒いなぁ(recognize again)
今日、めっちゃ寒いやん(Kansai-ben)
②今、着いたところだ ×
今、着いたよ(when you want to tell someone)
今、着いたところだよ(when you are asked like “When did you arrive?” or “What time are you arriving?”)
今、着いたで!(Kansai-ben)
③あの人は友達だ ×
あの人は、友達だよ。(standard)
あの人は、友達やで。(Kansai-ben)
*But you can say ~だった to mention past events!
今日の仕事は、めっちゃ大変だった。
今日の仕事は、めっちゃ大変やった。
コメントを残す