第29回「Japanese Colleagues」
Have you ever worked at a Japanese company or with Japanese people? 
I know Japan is known for overtime haha
but I guess not many people know about Japanese coworker.
Let’s have a listen to Casual Nihongo about this topic and learn some Japanese from this conversation!

今日の質問 (Today’s question)

Question : ゆいちんはなぜ、職場の人と遊ばないのですか?
Why doesn’t she want to hang out with her coworkers?

Answer : 最近、職場の人が結婚し始めているからです。

今日のフレーズ (Today’s phrase)

No.1  職場の人(しょくばのひと)

同僚(どうりょう):coworker(same age as yours)
職場の人:coworker

Example☟
・職場の人が面白いから、仕事も楽しい。
-I enjoy my job because my colleagues are funny

・職場の人と仲良くない
-I don’t get along with my colleagues

No.2 年齢が近い(ねんれいがちかい)

年齢:age
近い:close
年齢が近い:close to my age

Example☟
・職場の人はみんな、年齢が近い
-All of my colleagues are close to my age

No.3 新人(しんじん)

新:new
人:person
newbie

Example☟
・今年の新人は、元気やな。
-The newbies of this year are energetic. 

No.4 それ以降(それいこう)

それ:this, it,
以降:since
それ以降:since then

Example☟
・それ以降、その子に会ってないん?
-You haven’t met her since then?

No.5 ちらほら

今回の答えに、入っているフレーズです!
ゆいちん「ちらほら、職場の人が結婚し始めた。」

ちらほら:here and there

Example☟
・桜がちらほら咲き始めた。
-Cherry blossoms are coming out here and there.

・職場の人が、ちらほら結婚し始めた。
-Colleagues here and there are getting married.